中新網(wǎng)北京11月10日電(記者 張曦)“有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎。”11月3日-4日,應(yīng)泰國(guó)國(guó)家旅游局邀請(qǐng),羅云熙赴泰國(guó)曼谷參加中泰文化交流系列活動(dòng),并擔(dān)任中泰友誼文化形象大使。在活動(dòng)上,羅云熙向泰國(guó)友人介紹起了《論語》。
羅云熙 圖片來源:工作室微博
在接受中新文娛采訪時(shí),羅云熙直言:“這次有機(jī)會(huì)以文化交流的方式去泰國(guó),和當(dāng)?shù)氐呐笥延押没?dòng),我感到非常榮幸?!?/p>
在中泰文化交流系列活動(dòng)發(fā)布現(xiàn)場(chǎng),羅云熙先用泰語向大家問好,并直言自己曾去過芭提雅2次、曼谷2次,非常喜歡泰國(guó)菜,比如海鮮和冬陰功。作為文化交流代表,羅云熙還向泰國(guó)粉絲現(xiàn)場(chǎng)“安利”中國(guó)旅游景點(diǎn)及火鍋。
羅云熙在泰國(guó)推廣中國(guó)美食 圖片來源:工作室供圖
近年來,中國(guó)電視劇走出國(guó)門,受到海外觀眾的追捧。由羅云熙主演的《追光者》《心跳源計(jì)劃》《半是蜜糖半是傷》以及《長(zhǎng)月燼明》都收獲不錯(cuò)口碑。
對(duì)于《長(zhǎng)月燼明》在泰國(guó)熱播,羅云熙認(rèn)為是中國(guó)故事和中國(guó)文化的魅力,“《長(zhǎng)月燼明》這部劇有參考借鑒一些敦煌元素,敦煌是我們珍貴的藝術(shù)文化寶庫,有很多值得大家關(guān)注的魅力點(diǎn);《長(zhǎng)月燼明》的故事也是帶有鮮明東方風(fēng)格的,劇中很多設(shè)定、十二神、上清神域、荒淵等等這類名稱也有出處和借鑒,這些都很具有中國(guó)特色,可能都是海外朋友覺得新鮮和有看點(diǎn)的地方?!彼M?,能通過這部電視劇,讓更多海外觀眾來中國(guó)游覽,感受大美中國(guó)。
羅云熙 圖片來源:工作室微博
羅云熙表示,現(xiàn)在世界上越來越多人關(guān)注并喜愛中國(guó)優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,包括詩詞、服飾、飲食等,“未來如果有機(jī)會(huì),不管是通過影視作品中的表演或是日常生活中的分享,我都會(huì)身體力行讓更多的人體會(huì)到中國(guó)文化的獨(dú)特魅力。”(完)
網(wǎng)站簡(jiǎn)介 / 廣告服務(wù) / 聯(lián)系我們
主辦:華夏經(jīng)緯信息科技有限公司 版權(quán)所有 華夏經(jīng)緯網(wǎng)
Copyright 2001-2024 By essencecafe.cn