繁體簡體

第八屆魯迅文學(xué)獎揭曉 35篇(部)作品獲獎

華夏經(jīng)緯網(wǎng) > 文化 > 文化信息      2022-08-26 09:15:05

  8月25日,第八屆魯迅文學(xué)獎在京揭曉,7個獎項共35篇(部)體現(xiàn)4年來各門類、各文體創(chuàng)作卓越成就的作品獲得第八屆魯迅文學(xué)獎。

  這屆參評作品中的中篇小說,精神飽滿度高,思想容量和藝術(shù)容量大。獲獎的王松、王凱、艾偉、索南才讓、葛亮等5位作家,分布于不同年齡段,有專業(yè)作家,也有軍人和自由職業(yè)者。尤其是葛亮作為第一位得獎的香港作家,可謂是本屆一大亮點。《紅駱駝》致敬核工業(yè)事業(yè)中的無名英雄,有正大之氣;《荒野步槍手》以節(jié)制明快的語言塑造了當(dāng)代軍人的個性形象;《過往》以其獨有的故事張力詮釋了人性的美德和寬恕的力量;《荒原上》粗糲有力地展示了青春和生命的新鮮質(zhì)地;《飛發(fā)》通過日常生活史的考證寫出了個人命運(yùn)與香港的精神風(fēng)貌。

  286部參評的短篇小說(含小小說)內(nèi)容上題材多樣、涵蓋豐富,藝術(shù)上百花齊放、萬馬奔騰,本次獲獎的劉建東、張者、鐘求是、董夏青青、蔡東5位作家,既有秉筆直書的現(xiàn)實主義觀照,也有奔放的浪漫主義抒懷,更有對藝術(shù)方法與表現(xiàn)形式的大膽探索與實踐。隊伍結(jié)構(gòu)上,老一代作家寶刀不老,目光更加犀利、思考更加深邃、筆力更加嫻熟,中年一代風(fēng)采依舊、筆耕不輟,年輕一代大步登上文壇,帶來一股清新怡人的新風(fēng)。

  報告文學(xué)作家們敏銳地理解和書寫豐富多彩的現(xiàn)實,在呈現(xiàn)時代精神、展示大國風(fēng)范的同時,兼具人文關(guān)懷、文化思考與深度的精神挖掘。從338部參評作品中,可以窺見這屆報告文學(xué)參評作品“多、新、深、美”的鮮明刻度?!岸唷奔戎割}材的廣泛,也指表現(xiàn)方式的多樣,建黨百年、脫貧攻堅、航天科技、時代英模等諸多題材繁花錦簇。“新”是指視角的新鮮程度,作家們在現(xiàn)實題材中找到了新視角,在歷史話題中有了新發(fā)現(xiàn)。“深”是指作家的思想深度與認(rèn)識高度,在主旋律的曲調(diào)中,配出更為豐富的“和聲”,展現(xiàn)出激情之外的理性與見識。“美”是指作品的文學(xué)性,不少參選作品語言、敘事、結(jié)構(gòu)上新穎獨到,展現(xiàn)出報告文學(xué)的獨特品質(zhì)。

  參評的219部詩集,無論是體現(xiàn)“國之大者”的使命擔(dān)當(dāng),還是在詩歌藝術(shù)的探索創(chuàng)新方面,詩人們的努力可圈可點。劉笑偉的《歲月青銅》有著飽滿的家國情懷,彈奏出了新時代雄渾大氣的旋律。陳人杰的《山海間》以富有靈性的筆觸,呈現(xiàn)出西部的神奇自然景觀以及人們對美好生活的期待。韓東的《奇跡》在精湛的淬煉中有了更多生活的溫度。路也的《天空下》將對現(xiàn)實的細(xì)微體察與游歷大千世界的感悟融于一體,語言把握曠達(dá)開闊。臧棣的《詩歌植物學(xué)》格物致知,在身邊所見的植物中深入發(fā)掘著詩意和美學(xué)。

  共有237部作品參評散文雜文獎,自然書寫、歷史敘述與鄉(xiāng)土關(guān)懷是本次參評作品體現(xiàn)出的三大趨勢。參評作品或探索人與自然的和諧,筆觸涉及牧場森林、高山大海、草原大湖,關(guān)注草木魚蟲乃至自然萬物,也將目光投向非遺保護(hù)和民間工藝;或涉及各歷史時期與地域,眼界開闊、風(fēng)格各異,將復(fù)雜的史料與散文雜文獨特的文學(xué)性相結(jié)合,強(qiáng)調(diào)以歷史情境燭照文化心靈;或追索故鄉(xiāng)回憶,審視鄉(xiāng)土現(xiàn)實,關(guān)心鄉(xiāng)村教育,思考鄉(xiāng)土現(xiàn)代化,將個人生命情感融匯于山河故人的獨特體驗中,彰顯強(qiáng)烈的人文情懷。

  文學(xué)理論評論參評作品共161篇(部),“50后”“60后”“70后”“80后”各代際評論家悉數(shù)登場亮相,作家作品論和文學(xué)現(xiàn)象研究占據(jù)強(qiáng)勢地位,如張莉的《小說風(fēng)景》、張學(xué)昕的《中國當(dāng)代小說八論》、郜元寶的《編年史和全景圖——細(xì)讀<平凡的世界>》等,同時詩歌、報告文學(xué)、網(wǎng)絡(luò)文學(xué)、戲劇等其他文體均有涉及。

  文學(xué)翻譯獎的參評作品,在語種、體裁、譯者年齡分布上,均體現(xiàn)出了很強(qiáng)的包容性和多樣性。青年學(xué)者許小凡專攻艾略特,翻譯的戈登《T.S.艾略特傳:不完美的一生》這部鴻篇巨制,全面呈現(xiàn)了這位詩人、思想家的生活歷程和復(fù)雜內(nèi)心;德里克·沃爾科特的《奧麥羅斯》采用現(xiàn)代罕見的史詩體,譯者楊鐵軍將全書翻譯得回腸蕩氣、引人入勝;陳方翻譯的《我的孩子們》是俄羅斯女作家雅辛娜的長篇力作,譯者以女性的細(xì)膩,充分傳遞了原作的韻味;日本作家藤澤周平的《小說周邊》娓娓道來,充滿沉靜和智慧,竺祖慈的譯筆老道傳神,可謂達(dá)到了與作者相同的心境;阿拉伯語翻譯家薛慶國長期從事阿拉伯語文學(xué)研究,用優(yōu)美簡潔的語言,將阿多尼斯充滿智慧與想象的詩集《風(fēng)的作品之目錄》獻(xiàn)給中國讀者,讀來直入人心。

  中國作協(xié)計劃從本屆魯迅文學(xué)獎開始,打造以國家級文學(xué)獎頒獎活動為核心的“中國文學(xué)盛典”,展現(xiàn)新時代作家昂揚(yáng)向上、勇攀藝術(shù)高峰的志向和努力,展示欣欣向榮的新時代文學(xué)的卓越成就,讓優(yōu)秀作家作品以更豐富的形態(tài)、更新穎的方式走進(jìn)大眾視野,吸引更多讀者,在全社會凝聚磅礴的文學(xué)力量。

  魯迅文學(xué)獎創(chuàng)立于1997年,經(jīng)過七屆評獎已評選出264篇(部)作品,歷屆獲獎作品構(gòu)成了中國特色社會主義文學(xué)多姿多彩的豐富景觀。20多年來,魯迅文學(xué)獎評獎條例不斷完善,評獎規(guī)則逐漸規(guī)范、細(xì)化,在制度層面確保評獎的導(dǎo)向性、權(quán)威性和公信力。本屆評獎是中國作協(xié)十代會之后的第一次國家級文學(xué)獎項評選。

  (總臺央視記者 裴斐 俞悅)

來源:央視新聞客戶端

文章來源:央視新聞客戶端
作者:裴斐 俞悅  |  責(zé)任編輯:虞鷹
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證10120170072
京公網(wǎng)安備 11010502045281號
違法和不良信息舉報電話:010-65669841
舉報郵箱:xxjb@huaxia.com

網(wǎng)站簡介 / 廣告服務(wù) / 聯(lián)系我們

主辦:華夏經(jīng)緯信息科技有限公司   版權(quán)所有 華夏經(jīng)緯網(wǎng)

Copyright 2001-2024 By essencecafe.cn