繁體簡(jiǎn)體

《牛津英語(yǔ)詞典》選出2021年度熱詞:“疫苗”

華夏經(jīng)緯網(wǎng) > 新聞 > 國(guó)際新聞      2021-11-02 09:08:08

  中新網(wǎng)11月2日電 據(jù)英國(guó)廣播公司(BBC)中文網(wǎng)報(bào)道,Vax(疫苗)一詞被選為《牛津英語(yǔ)詞典》(Oxford English Dictionary)2021年度熱詞。

  2021年和疫苗有關(guān)的多個(gè)詞匯出現(xiàn)頻率大增,包括:double-vaxxed(打過(guò)兩劑疫苗的)、unvaxxed(沒(méi)打過(guò)疫苗的)、anti-vaxxer(反對(duì)疫苗者)等?! ?/p>

點(diǎn)擊進(jìn)入下一頁(yè)

  資料圖:菲律賓大馬尼拉CBD馬卡蒂一大型商場(chǎng)內(nèi)的接種點(diǎn)內(nèi),市民踴躍接種疫苗。 中新社記者 關(guān)向東 攝

  《牛津英語(yǔ)詞典》高級(jí)編輯麥克弗森(Fiona McPherson)表示,選擇“疫苗”一詞作為年度熱詞理由很簡(jiǎn)單,因?yàn)樗白顬轱@著的深刻影響”。

  她說(shuō),“這個(gè)詞至少可以回溯到1980年代,但是據(jù)牛津英語(yǔ)詞典全集的記載,在今年以前人們很少使用?!?/p>

  “如果考慮到‘vax’這一詞可以和其他字合并創(chuàng)造新詞,例如vaxxie(打疫苗的自拍照或照片),vax-a-thon(馬拉松式打疫苗活動(dòng)),vaxinista(高調(diào)宣傳自己打了疫苗的人),那么‘vax’一詞就更加突出明顯了。”

  這個(gè)詞有兩種拼法:vax或vaxx都可以,但是vax比較常見(jiàn)。

  《牛津英語(yǔ)詞典》對(duì)vax的定義:

  vax,名詞,疫苗或疫苗注射;

  vax,動(dòng)詞,給某人注射疫苗以產(chǎn)生能抵抗某種疾病的免疫力,打疫苗。

  此外,“pandemic”(全球傳染病大流行)這個(gè)字的使用次數(shù)今年也增加超過(guò)57000%。

  點(diǎn)擊進(jìn)入下一頁(yè)

  資料圖:當(dāng)?shù)貢r(shí)間2020年12月21日,美國(guó)總統(tǒng)拜登在特拉華州一家醫(yī)院公開(kāi)接種新冠疫苗。

  《牛津英語(yǔ)詞典》和《柯林斯英語(yǔ)詞典》每年都會(huì)分別選出年度熱詞,2020年《柯林斯英語(yǔ)詞典》選出的年度熱詞是封城(lockdown)。

  《牛津英語(yǔ)詞典》2020年首創(chuàng)先例將年度熱詞擴(kuò)充為好幾個(gè),包括lockdown(封城),bushfires(山林野火)和Covid-19,WFH(在家工作),Black Lives Matter(黑人的命也是命),keyworkers(關(guān)鍵崗位員工),furlough(被強(qiáng)制休假)等。

  今年《牛津英語(yǔ)詞典》的年度熱詞vax,1799年首次出現(xiàn)在英語(yǔ),其衍生詞vaccinate和vaccination在1800年首次出現(xiàn)。

  這個(gè)詞最早起源于拉丁文vacca,意思是牛,根據(jù)《牛津英語(yǔ)詞典》,1790至1800年代,英國(guó)醫(yī)生愛(ài)德華·詹納(Edward Jenner)首創(chuàng)接種牛痘預(yù)防天花的方法,因此成為疫苗接種的意思。

  發(fā)表《牛津英語(yǔ)詞典》年度熱詞的牛津語(yǔ)言(Oxford Languages)表示,他們從每日更新的新聞內(nèi)容中搜集超過(guò)145億個(gè)單詞以供詞典編纂人員研究分析。



責(zé)任編輯:袁丹華
寰球熱點(diǎn)
國(guó)際觀察
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證10120170072
京公網(wǎng)安備 11010502045281號(hào)
違法和不良信息舉報(bào)電話:010-65669841
舉報(bào)郵箱:xxjb@huaxia.com

網(wǎng)站簡(jiǎn)介 / 廣告服務(wù) / 聯(lián)系我們

主辦:華夏經(jīng)緯信息科技有限公司   版權(quán)所有 華夏經(jīng)緯網(wǎng)

Copyright 2001-2024 By www.essencecafe.cn