教育部發(fā)布報告:建議香港在法律上明確普通話與簡體字地位
【環(huán)球時報綜合報道】教育部6月2日召開新聞發(fā)布會,發(fā)布《粵港澳大灣區(qū)語言生活狀況報告(2021)》,建議香港在法律上明確普通話與簡體字的地位。
《報告》是在國家語言文字工作委員會指導下,由國家語委科研中心國家語言服務與粵港澳大灣區(qū)語言研究中心依托廣州大學的團隊編寫而成的。報告顧問、廣州大學客座教授郭熙稱,大力推廣國家通用語言文字、構建和諧語言生活、增強語言與國家認同,是粵港澳大灣區(qū)語言文字事業(yè)的重要任務。《報告》因此建議粵港澳三地應加強語言人才培養(yǎng)協(xié)同規(guī)劃,其中香港發(fā)揮英語輻射英語系國家作用,澳門發(fā)揮葡語輻射葡語系國家作用,廣州和深圳等面向“一帶一路”沿線國家加強相關多語種外語人才的培養(yǎng)和儲備。《報告》同時分析了香港“兩文三語”現(xiàn)狀,提出在法律上應明確普通話與簡體字的地位,宜將普通話教育適度融入考評體系,使小學、初中、高中的普通話教育能夠連貫銜接,以此來增強教與學的動力。
所謂“兩文三語”是香港特區(qū)政府1997年成立后實行的語言政策,“兩文”為中文和英文,“三語”指標準粵語、英語和普通話。中文書寫以繁體中文為主,但隨著香港與內(nèi)地的交流增多,認識簡體字的人增加,大量源自內(nèi)地官方和民間用語也有不少傳到香港,部分香港人書寫時會在大量繁體中文中夾雜少量簡體字。香港大部分學校的中文科采用粵語教學,另設普通話科讓學生學習普通話。2007年,香港語文教育及研究常務委員會撥款2億港元,在香港中小學推行“以普通話教授中國語文科”(普教中)計劃,不過引發(fā)一些爭論,有人認為普教中“不是用最熟悉的母語去學,事倍功半”。由于大部分場合都不需要使用普通話,許多港人的普通話都只有簡單交流的水平,從來不用普通話的人亦很常見。(楊偉民)
網(wǎng)站簡介 / 廣告服務 / 聯(lián)系我們
主辦:華夏經(jīng)緯信息科技有限公司 版權所有 華夏經(jīng)緯網(wǎng)
Copyright 2001-2024 By essencecafe.cn